日文講解
「分かった」(wakatta) 是什麼意思?
分かったwakatta
意思是「我懂了」「我明白了」,或乾脆就是「知道了」。它是動詞 分かる(wakaru,「明白、理解」)的口語過去式,也常寫成假名 わかった。
如何使用
這是日常、隨意地表示「我懂了」的說法——用來回應指示或解釋,多用於朋友和家人之間。正式場合會說 分かりました(wakarimashita)。當某件事忽然明白過來時,也常像一聲「啊,原來如此!」一樣脫口而出。
例句
- 「明日までにやっておいて。」「分かった。」
- “Ashita made ni yatte oite.” “Wakatta.” — 「明天之前做好。」 —— 「知道了。」
- あ、分かった!そういう意味か。
- A, wakatta! Sō iu imi ka. — 啊,我懂了!原來是這個意思。
相關形式
分かる(wakaru)= 明白 · 分からない(wakaranai)= 我不明白 · 分かりました / 分かりません = 禮貌形式。